Controls/de: Difference between revisions

From PZwiki
< ControlsControls/de
m (Automated Formatting)
 
(22 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{languages}}
{{DISPLAYTITLE:Steuerung}}
==Bewegen==
{{Outdated}}
*Die Bewegung des Spielers wird mittels den '''WASD''', '''Pfeil-''' tasten gesteuert, oder mittels '''rechts klicken''' und ziehen des '''Mauszeigers''' in eine bestimmte Richtung.
 
==Bewegung==
*Der Spieler kann, durch die '''WASD-''' oder '''Pfeiltasten''' gesteuert werden, oder mittels '''rechts klicken''' und ziehen des '''Mauszeigers''' in eine bestimmte Richtung.
*Halte '''shift''' in der Bewegung, dies wird den Spieler rennen lassen.
*Halte '''shift''' in der Bewegung, dies wird den Spieler rennen lassen.
*Halte '''STRG''' oder '''Z''' in der Bewegung, dies wird den Spieler schleichen lassen, macht ihn langsamer, leiser und daher schwerer ihn zu entdecken. (siehe auch unter "Kampfmodus").
*Halte '''STRG''' oder '''Z''' in der Bewegung, dies wird den Spieler schleichen lassen, macht ihn langsamer, leiser und daher schwerer ihn zu entdecken. (siehe auch unter "Kampfmodus").
Line 9: Line 11:
*Halte '''STRG''' oder '''Z''', dies wird den Spieler in den Kampfmodus mit jeder ausgewählten Waffe in der Haupthand versetzen. Drücken Sie die '''linke Maustaste''' um die Waffe dann zu benutzen.'''**ANMERKUNG**''' So können sie auch Türen "angreiffen", um sie zu zerbrechen.
*Halte '''STRG''' oder '''Z''', dies wird den Spieler in den Kampfmodus mit jeder ausgewählten Waffe in der Haupthand versetzen. Drücken Sie die '''linke Maustaste''' um die Waffe dann zu benutzen.'''**ANMERKUNG**''' So können sie auch Türen "angreiffen", um sie zu zerbrechen.
*Um zu einem bestimmten Bereich zu zielen, halten Sie ihre Maus über den gewünschten Bereich und drücken Sie die '''linke Maustaste''' um dort anzugreifen wo ihr Fadenkreuz ist.
*Um zu einem bestimmten Bereich zu zielen, halten Sie ihre Maus über den gewünschten Bereich und drücken Sie die '''linke Maustaste''' um dort anzugreifen wo ihr Fadenkreuz ist.
* Je länger Sie '''STRG''' oder '''Z''' halten, umso mehr schaden fügen Sie dem Ziel zu.
*Je länger Sie '''STRG''' oder '''Z''' halten, umso mehr schaden fügen Sie dem Ziel zu.


==Inventar==
==Inventar==
*Gegenstände können gegessen oder konsumiert werden, indem sie über '''links-klick und ziehen''' über das Herz-Symbol unter Ihrem Inventar gezogen werden.
*Gegenstände können gegessen oder konsumiert werden, indem sie über '''Links-Klick und ziehen''' über das Herz-Symbol unter Ihrem Inventar gezogen werden.
*Die '''rechte Maustaste''' löscht den Gegenstand den sie gerade mit dem Mauszeiger halten.
*Die '''rechte Maustaste''' löscht den Gegenstand den sie gerade mit dem Mauszeiger halten.
*Drücken Sie die '''Space-Taste''' um ihr Inventar zu öffnen.
*Drücken Sie die '''Space-Taste''' um ihr Inventar zu öffnen.
Line 20: Line 22:
*Highlighting an item and clicking the '''Left Mouse Button''' on the black rectangle with a arrow in it will transfer the selected item in the opposing container. <ref>As of version 0.2.0r RC2: The arrow that allows quick item transferring between your inventory and a container is placed at the wrong side.</ref>
*Highlighting an item and clicking the '''Left Mouse Button''' on the black rectangle with a arrow in it will transfer the selected item in the opposing container. <ref>As of version 0.2.0r RC2: The arrow that allows quick item transferring between your inventory and a container is placed at the wrong side.</ref>


*Pressing '''R''' will load/unload the clip of a held pistol.
*Drücke '''R''' um die Pistole mit einen Magazin nachzuladen.
*Holding '''R''' will add bullets to a held clip.
*Halte '''R''' um Kugeln in das Magazin zu laden.


*The currently equipped items can be assigned a hotkey with '''Ctrl+Shift+ [1-9] Then Clicking the equipped item'''. The equipment can then be switched quickly by pressing '''[1-9]''', this will cause you to attack with the equipped weapon.''
*The currently equipped items can be assigned a hotkey with '''Ctrl+Shift+ [1-9] Then Clicking the equipped item'''. The equipment can then be switched quickly by pressing '''[1-9]''', this will cause you to attack with the equipped weapon.''


==NPC Interaction==
==NPC Interaction==
*Pressing '''ESC''' will cause dialogue between characters to be entirely skipped.
*Drücke '''ESC''' um einen Dialog zwischen Charakteren sofort zu beenden.
*Pressing '''Q''' will cause a shout from the player, stopping nearby NPCs and drawing zombies near.
*Drücke '''Q''' um einen Schrei loszulassen, um so NPC's zu stoppen. Achtung Zombies werden dadurch angelockt!
*'''Left-Clicking''' on an NPC while in close proximity to them will give the player the option to either talk to them or ask them to follow the player.
*'''Linksklick''' auf einen NPC gibt dem Spieler die Möglichkeit entweder mit ihm zu sprechen oder ihn zu fragen dem Spieler zu folgen.


==Miscellaneous==
==Verschiedenes==
*Quit/Save the game in fullscreen mode using '''Alt-F4'''  
* Um das Spiel im Vollbildmodus zu Schließen und zu Speichern, drücken Sie '''Alt-F4'''
*The Mouse cursor will allow you to face different directions
* Benutzten Sie den Mauszeiger um in verschiedene Richtungen zu blicken.
*The '''left mouse button''' is a context specific button and will vary depending on what it interacts with, such as picking up [[items]], opening and closing of [[door]]s, [[windows]] and curtains.
*Die linke Maustaste können Sie benutzten um mit Gegenständen zu interagieren z.B. um [[Items]] aufzunehmen oder um [[Türen]] zu öffnen.
*Pressing '''P''' will pause the game.
* Drücken Sie '''P''' um das Spiel zu pausieren.
*Pressing '''M''' will mute the the Music.
* Drücken Sie '''M''' um die Musik stumm zu schalten
*Pressing '''U''' will randomize your characters appearance and clothing. This may be a bug.''ninja!''
*Drücken Sie '''U''' um ihren Charakter per Zufall das Aussehen und die Kleidung zu verändern. Das ist noch ein Bug
*Clicking on the death screen will restart the game.
* Drücken Sie auf den Todesbildschirm um das Spiel neu zu Starten.
*You can remove Wooden Planks off a door or window by first equipping the Hammer on the 1st or 2nd inventory slot, then dragging and clicking it over the selected barricade.
*Sie können [[Barrikaden]] von [[Türen]] und [[Fenster]] entfernen, indem Sie den [[Hammer]] auf den 1. oder 2. Inventarslot setzten und dann auf die [[Barrikaden]] klicken.
*To destroy walls, door frames and other props, first equip the [[Sledgehammer]] on the 1st or 2nd inventory slot, then drag and click the Sledgehammer on the select prop.
*Um [[Türen]], [[Wälle]] oder Anderes  schneller zu zerstören, setzte Sie den [[Vorschlaghammer]] auf den 1. oder 2. Inventarslot und klicke dann auf den Gegenstand.
* If press '''G''' a couple of times ingame lighting will change to simple cubic (or back)
*Drücken Sie '''G''' um den Rastermodus zu aktivieren


==HUD==
==HUD==
===Time Display & Quests===
===Zeitanzeige und Missionen===
[[File:TimeDisplay.jpg]]
[[File:TimeDisplay.png]]
*The blue digits in the upper-right is the current '''Time, Day and Month''' of your game. Time is displayed in 24-hour format.
*Die blauen Zeichen in der oberen rechten Ecke, sind die Zeit-, Tages- und Monatsanzeigen. Die Zeit wird im 24 Stunden Modus angezeigt.
*Clicking on the '''Quest Manager''' button will open up a list of your current Quests.
*Klicken Sie auf den '''Quest Manager''' Knopf, um eine Liste ihrer Missionen zu erhalten.
*Clicking the '''PAUSE''' symbol will pause the game.(Keyboard shortcut is '''P''')
*Klicken Sie auf das '''Pause''' Symbol um das Spiel zu pausieren. (Tastenkürzel '''P''')
*Clicking the '''PLAY''' symbol with resume the game. (Keyboard shortcut is '''P''')
*Klicken Sie auf das '''Play''' Symbol, um das Spiel fortzusetzen.
*Clicking the '''Fast-Forward''' arrows or the '''Clock''' icon will Fast-Forward time at different speeds.
*Klicken Sie auf die '''Fast-Forward''' Symbole oder auf das '''Uhren''' Symbol, um das Spiel vorzuspulen.
*Klicken und halten Sie die '''Enter''' oder die '''Return''' Taste, um das Spiel mit 10facher Geschwindigkeit ablaufen zu lassen. ''(Notiz: Funktioniert in Version 2.0q)''


*Pressing and holding '''Enter''' or '''Return''' will speed up time 10x.''(Note : Not working in v2.0q)''
===Orientierungs Kontrolle & Zoom Modus===
 
===Orientation Control & Zoomed In Mode===
[[File:IsoZoom.jpg]]
[[File:IsoZoom.jpg]]
*Clicking on the crossed arrow symbol(left icon) will change the orientation direction to Isometric mode. Instead of going directly Up with the '''W''' key, players will move up-right and so on with other keys.
*Klicken Sie auf die '''Pfeilsymbole''', um die Laufrichtungen ihres Charakters zu ändern.
*Clicking on the pink & blue square with cursor symbol(right icon) will zoom in the camera.''(Note : Currently very buggy in v2.0q)
*Klicken Sie auf das '''Feld mit den roten und blauen Fliesen''', um heranzuzoomen.''(Notiz:In Version 2.0q sehr verbuggt)''


===Stimmung===
===Stimmung===
Line 66: Line 67:
<references/>
<references/>


 
[[Category:User interface/de]]
[[category:User Interface/de]]

Latest revision as of 07:43, 14 April 2024

AppleRotten.png
This Artikel may be outdated.
Editors are encouraged to update this Artikel with new information.

Bewegung

  • Der Spieler kann, durch die WASD- oder Pfeiltasten gesteuert werden, oder mittels rechts klicken und ziehen des Mauszeigers in eine bestimmte Richtung.
  • Halte shift in der Bewegung, dies wird den Spieler rennen lassen.
  • Halte STRG oder Z in der Bewegung, dies wird den Spieler schleichen lassen, macht ihn langsamer, leiser und daher schwerer ihn zu entdecken. (siehe auch unter "Kampfmodus").
  • Halte rechts klicken über ein Teil der Einrichtung um dieses in der Bewegung mit dir zu ziehen.

Kampf

  • Halte STRG oder Z, dies wird den Spieler in den Kampfmodus mit jeder ausgewählten Waffe in der Haupthand versetzen. Drücken Sie die linke Maustaste um die Waffe dann zu benutzen.**ANMERKUNG** So können sie auch Türen "angreiffen", um sie zu zerbrechen.
  • Um zu einem bestimmten Bereich zu zielen, halten Sie ihre Maus über den gewünschten Bereich und drücken Sie die linke Maustaste um dort anzugreifen wo ihr Fadenkreuz ist.
  • Je länger Sie STRG oder Z halten, umso mehr schaden fügen Sie dem Ziel zu.

Inventar

  • Gegenstände können gegessen oder konsumiert werden, indem sie über Links-Klick und ziehen über das Herz-Symbol unter Ihrem Inventar gezogen werden.
  • Die rechte Maustaste löscht den Gegenstand den sie gerade mit dem Mauszeiger halten.
  • Drücken Sie die Space-Taste um ihr Inventar zu öffnen.
  • Mithilfe des Mausrad können sie durch ihr Inventar scrollen.
  • Halten Sie STRG beim Platzieren eines Stapels von Gegenständen in einem Behälter somit wird der gesamte Stapel fallen gelassen.
  • Doppelklick mit der linken Maustaste auf einen Gegenstand in einem Behälter wird diesen in ihr Inventar hinzufügen.
  • Highlighting an item and clicking the Left Mouse Button on the black rectangle with a arrow in it will transfer the selected item in the opposing container. [1]
  • Drücke R um die Pistole mit einen Magazin nachzuladen.
  • Halte R um Kugeln in das Magazin zu laden.
  • The currently equipped items can be assigned a hotkey with Ctrl+Shift+ [1-9] Then Clicking the equipped item. The equipment can then be switched quickly by pressing [1-9], this will cause you to attack with the equipped weapon.

NPC Interaction

  • Drücke ESC um einen Dialog zwischen Charakteren sofort zu beenden.
  • Drücke Q um einen Schrei loszulassen, um so NPC's zu stoppen. Achtung Zombies werden dadurch angelockt!
  • Linksklick auf einen NPC gibt dem Spieler die Möglichkeit entweder mit ihm zu sprechen oder ihn zu fragen dem Spieler zu folgen.

Verschiedenes

  • Um das Spiel im Vollbildmodus zu Schließen und zu Speichern, drücken Sie Alt-F4
  • Benutzten Sie den Mauszeiger um in verschiedene Richtungen zu blicken.
  • Die linke Maustaste können Sie benutzten um mit Gegenständen zu interagieren z.B. um Items aufzunehmen oder um Türen zu öffnen.
  • Drücken Sie P um das Spiel zu pausieren.
  • Drücken Sie M um die Musik stumm zu schalten
  • Drücken Sie U um ihren Charakter per Zufall das Aussehen und die Kleidung zu verändern. Das ist noch ein Bug
  • Drücken Sie auf den Todesbildschirm um das Spiel neu zu Starten.
  • Sie können Barrikaden von Türen und Fenster entfernen, indem Sie den Hammer auf den 1. oder 2. Inventarslot setzten und dann auf die Barrikaden klicken.
  • Um Türen, Wälle oder Anderes schneller zu zerstören, setzte Sie den Vorschlaghammer auf den 1. oder 2. Inventarslot und klicke dann auf den Gegenstand.
  • Drücken Sie G um den Rastermodus zu aktivieren

HUD

Zeitanzeige und Missionen

TimeDisplay.png

  • Die blauen Zeichen in der oberen rechten Ecke, sind die Zeit-, Tages- und Monatsanzeigen. Die Zeit wird im 24 Stunden Modus angezeigt.
  • Klicken Sie auf den Quest Manager Knopf, um eine Liste ihrer Missionen zu erhalten.
  • Klicken Sie auf das Pause Symbol um das Spiel zu pausieren. (Tastenkürzel P)
  • Klicken Sie auf das Play Symbol, um das Spiel fortzusetzen.
  • Klicken Sie auf die Fast-Forward Symbole oder auf das Uhren Symbol, um das Spiel vorzuspulen.
  • Klicken und halten Sie die Enter oder die Return Taste, um das Spiel mit 10facher Geschwindigkeit ablaufen zu lassen. (Notiz: Funktioniert in Version 2.0q)

Orientierungs Kontrolle & Zoom Modus

IsoZoom.jpg

  • Klicken Sie auf die Pfeilsymbole, um die Laufrichtungen ihres Charakters zu ändern.
  • Klicken Sie auf das Feld mit den roten und blauen Fliesen, um heranzuzoomen.(Notiz:In Version 2.0q sehr verbuggt)

Stimmung

Emotes.gif

  • Diese Funktion drückt aus, wie Sie gegenüber anderen NPC Charaktere empfinden. Einfach auf die Stimmung Ihrer Wahl klicken um Ihre "Stimmung" zu wechseln.

Wird wahrscheinlich bestimmen, ob Sie freundlich, neutral oder feindlich sind. Unterschiedliche Stimmungen führen zu unterschiedlichen Dialogen.

Notes

  1. As of version 0.2.0r RC2: The arrow that allows quick item transferring between your inventory and a container is placed at the wrong side.