Template:Translation/es/doc: Difference between revisions
(Update to the new version) |
(Translation of the article) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Documentation subpage}} | |||
La plantilla {{tlx|Translation}} se utiliza para mantener una lista de nombres de elementos y palabras comunes en inglés y sus equivalentes en otros idiomas, para su uso en plantillas y para traducir elementos de las páginas automáticamente. Cada subpágina de idioma es una base de datos editable por el usuario que contiene las palabras en inglés y sus equivalentes en otro idioma. | |||
El uso de la base de datos ayuda a mantener las mismas traducciones de manera uniforme y facilita los cambios en caso de que algo cambie en la actualización del juego, por lo que añadir una palabra allí y utilizar la plantilla adecuada es preferible a traducir las palabras directamente. | |||
== | ==Formato de la base de datos== | ||
Las entradas se almacenan en el <code>| Palabra en inglés | palabra en inglés = Palabra traducida</code> siendo cada "pipe" (<code>|</code>) equivalente a una variación de la palabra (por ejemplo minúscula la primera letra). | |||
HTML | Se pueden almacenar comentarios HTML con el formato <code><nowiki><</nowiki>!-- Comentario --></code> para ayudar a categorizar y encontrar ciertas palabras. No se muestran en ninguna parte, pero pueden traducirse para ayudar a otros traductores a encontrar las palabras adecuadas. | ||
== | ==Uso== | ||
Al incorporar a una página, se debe utilizar una de las 3 plantillas, dependiendo de la situación. Utilizar una incorrecta puede llevar a realizar trabajo extra en wiki, impidiendo mostrar ciertas páginas en casos extremos. | |||
#{{tlx|Translation}} | #{{tlx|Translation}} Debe utilizarse cuando no se requiere un enlace y sólo se necesita la palabra traducida. Esta plantilla buscará en la lista (switch) la palabra del primer parámetro y la mostrará en lugar de la palabra en inglés, basándose en el código de idioma (subpágina). | ||
#{{tlx|T}} | #{{tlx|T}} Debe utilizarse cuando se requiera un enlace. Obtendrá automáticamente la palabra traducida de la lista en {{tlx|Translation}}. | ||
#{{tlx|Subpage}} | #{{tlx|Subpage}} Debe usarse para enlaces (como enlaces de imágenes) en los que sólo se necesita la palabra en inglés y el código de idioma. | ||
=== | ===Ejemplos=== | ||
{{tlx|Translation|Language}} | {{tlx|Translation|Language}} | ||
; | ;Produce: | ||
{{Translation|Language}} | {{Translation|Language}} | ||
( | (Que mostrará la palabra traducida, si está en la base de datos). | ||
== | ==¿Cómo añadir entradas?== | ||
=== | ===Primeros pasos=== | ||
# | #Asegúrate de que estás en la página correcta - una plantilla y no la subpágina de documentación ([[Template:Translation{{Subpage}}|esto será un enlace si estás en la página equivocada]]). | ||
# | #Haz clic en el botón '''Editar''' en la parte superior, no en el que está al lado de Template documentation (Plantilla de documentación). O haga clic <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} aquí]</span> para editar la página actual. | ||
=== | ===Haciendo las modificaciones=== | ||
# | #Una vez en la pantalla de edición, verá una lista de entradas con el siguiente aspecto: <code>| Language = {{Translation|Language}}</code> | ||
# | #Compruebe si existe una categoría para la(s) palabra(s) que desea añadir, como por ejemplo <code><nowiki><</nowiki>!-- Other --></code>, o añada una nueva. | ||
# | #Añada su(s) palabra(s) en el siguiente formato (cada entrada debe ir en una nueva línea separada por un "pipe" <code>|</code>): <code>| Language = {{Translation|Language}}</code> | ||
== | ==Véase también== | ||
*[[Template:T]] | *[[Template:T]] | ||
*[[Template:Subpage]] | *[[Template:Subpage]] |
Latest revision as of 23:04, 22 January 2024
This is a documentation subpage for Template:Translation/es.
It contains usage information and other content that is not part of the original template page. |
La plantilla {{Translation}}
se utiliza para mantener una lista de nombres de elementos y palabras comunes en inglés y sus equivalentes en otros idiomas, para su uso en plantillas y para traducir elementos de las páginas automáticamente. Cada subpágina de idioma es una base de datos editable por el usuario que contiene las palabras en inglés y sus equivalentes en otro idioma.
El uso de la base de datos ayuda a mantener las mismas traducciones de manera uniforme y facilita los cambios en caso de que algo cambie en la actualización del juego, por lo que añadir una palabra allí y utilizar la plantilla adecuada es preferible a traducir las palabras directamente.
Formato de la base de datos
Las entradas se almacenan en el | Palabra en inglés | palabra en inglés = Palabra traducida
siendo cada "pipe" (|
) equivalente a una variación de la palabra (por ejemplo minúscula la primera letra).
Se pueden almacenar comentarios HTML con el formato <!-- Comentario -->
para ayudar a categorizar y encontrar ciertas palabras. No se muestran en ninguna parte, pero pueden traducirse para ayudar a otros traductores a encontrar las palabras adecuadas.
Uso
Al incorporar a una página, se debe utilizar una de las 3 plantillas, dependiendo de la situación. Utilizar una incorrecta puede llevar a realizar trabajo extra en wiki, impidiendo mostrar ciertas páginas en casos extremos.
{{Translation}}
Debe utilizarse cuando no se requiere un enlace y sólo se necesita la palabra traducida. Esta plantilla buscará en la lista (switch) la palabra del primer parámetro y la mostrará en lugar de la palabra en inglés, basándose en el código de idioma (subpágina).{{T}}
Debe utilizarse cuando se requiera un enlace. Obtendrá automáticamente la palabra traducida de la lista en{{Translation}}
.{{Subpage}}
Debe usarse para enlaces (como enlaces de imágenes) en los que sólo se necesita la palabra en inglés y el código de idioma.
Ejemplos
{{Translation|Language}}
- Produce
Language
(Que mostrará la palabra traducida, si está en la base de datos).
¿Cómo añadir entradas?
Primeros pasos
- Asegúrate de que estás en la página correcta - una plantilla y no la subpágina de documentación (esto será un enlace si estás en la página equivocada).
- Haz clic en el botón Editar en la parte superior, no en el que está al lado de Template documentation (Plantilla de documentación). O haga clic aquí para editar la página actual.
Haciendo las modificaciones
- Una vez en la pantalla de edición, verá una lista de entradas con el siguiente aspecto:
| Language = Language
- Compruebe si existe una categoría para la(s) palabra(s) que desea añadir, como por ejemplo
<!-- Other -->
, o añada una nueva. - Añada su(s) palabra(s) en el siguiente formato (cada entrada debe ir en una nueva línea separada por un "pipe"
|
):| Language = Language